HadithLib.Com

احادیث رسول خدا صلی الله علیه و آله

(إِنَّ الَّذِينَ ءَامَنُواْ وَ عَمِلُواْ الصَّــلِحَـتِ سَيَجْعَلُ لَهُمُ الرَّحْمَـنُ وُدًّا ) . حديث

(آنان كه ايمان آورده و كارهاى شايسته كرده اند ، به زودى [خداوند ]مهربان ، براى آنان محبّتى [در دل ها ]قرار مى دهد) .
المعجم الأوسط عن ثوبان عَن رسول اللّه صلي الله عليه و آله : إنَّ العَبدَ يَلتَمِسُ مَرضاةَ اللّه ِ عز و جل ، فَلا يَزالُ كَذلِكَ ، فَيَقولُ اللّه ُ : يا جِبريلُ ، إنَّ عَبدي فُلانا يَلتَمِسُ أن يُرضِيَني ، فَرِضائي عَلَيهِ .
فَيَقولُ جِبريلُ عليه السلام : «رَحمَةُ اللّه ِ عَلى فُلانٍ» وتَقولُ حَمَلَةُ العَرشِ ، ويَقولُ الَّذينَ يَلونَهُم ، حَتّى يَقولَهُ أهلُ السَّماواتِ السَّبعِ . ثُمَّ يَهبِطُ إلَى الأَرضِ .
فَقالَ رَسولُ اللّه ِ صلي الله عليه و آله : وهِيَ الآيَةُ الَّتي أنزَلَ اللّه ُ عَلَيكُم في كِتابِهِ : «إِنَّ الَّذِينَ ءَامَنُواْ وَ عَمِلُواْ الصَّــلِحَـتِ سَيَجْعَلُ لَهُمُ الرَّحْمَـنُ وُدًّا » .
وإنَّ العَبدَ لَيَلتَمِسُ سَخَطَ اللّه ِ ، فَيَقولُ اللّه ُ عز و جل : يا جِبريلُ ، إنَّ فُلانا يُسخِطُني ، ألا وإنَّ غَضَبي عَلَيهِ .
فَيَقولُ جِبريلُ : غَضِبَ اللّه ُ عَلى فُلانٍ ، ويَقولُ حَمَلَةُ العَرشِ ، ويَقولُ مَن دونَهُم ، حَتّى يَقولَهُ أهلُ السَّماواتِ السَّبعِ . ثُمَّ يَهبِطُ إلَى الأَرضِ . حديث

المعجم الأوسط ـ به نقل از ثوبان ، از پيامبر صلي الله عليه و آله ـ : بنده ، در پى كسب خشنودى خداوند برمى آيد و همواره بر آن است ، تا آن كه خداوند مى فرمايد : «اى جبرئيل! فلان بنده ام در پى آن است كه مرا خشنود كند . پس خشنودى من شاملش باد!» .
پس جبرئيل مى گويد : «رحمت خدا بر فلانى باد!» . حاملان عرش نيز چنين مى گويند وآن گاه، فرشتگانى كه به آنان نزديك هستند و همه ساكنان آسمان هاى هفتگانه چنين مى گويند وسپس، اين سخن به زمين فرود مى آيد.
پس پيامبر خدا فرمود : اين ، همان آيه است كه خداوند بر شما در كتابش نازل ساخته است: «آنان كه ايمان آورده وكارهاى شايسته كرده اند، [خداى ]رحمان به زودى برايشان [در دل ها ]محبّتى قرار مى دهد» .
گاه نيز بنده در پىِ خشم خدا برمى آيد . پس خداى عز و جلمى فرمايد : «اى جبرئيل! فلانى مرا خشمگين ساخته است . هان! خشم من بر او باد!» .
پس از آن جبرئيل مى گويد : «خشم خدا بر فلانى باد!» . حاملان عرش نيز چنين مى گويند و فرشتگان فروتر از ايشان نيز چنين مى گويند ، تا آن كه ساكنان آسمان هاى هفتگانه اين سخن را مى گويند و سپس [اين سخن ]به زمين فرود مى آيد .

سنن الترمذي عن أبي هريرة : إنَّ رَسولَ اللّه ِ صلي الله عليه و آله قال : إذا أحَبَّ اللّه ُ عَبدا نادى جِبريلَ : إنّي قَد أحبَبتُ فُلانا فَأَحِبَّهُ . ـ قالَ : ـ فَيُنادي فِي السَّماءِ ، ثُمَّ تَنزِلُ لَه
المَحَبَّةُ في أهلِ الأَرضِ ، فَذلِكَ قَولُ اللّه ِ : «إِنَّ الَّذِينَ ءَامَنُواْ وَ عَمِلُواْ الصَّــلِحَـتِ سَيَجْعَلُ لَهُمُ الرَّحْمَـنُ وُدًّا » . وإذا أبغَضَ اللّه ُ عَبدا نادى جِبريلَ : إنّي أبغَضتُ فُلانا . فَيُنادي فِي السَّماءِ ، ثُمَّ تَنزِلُ لَهُ البَغضاءُ فِي الأَرضِ . حديث

سنن الترمذى ـ به نقل از ابوهُرَيره ، از پيامبر صلي الله عليه و آله ـ : هرگاه خداوند ، بنده اى را دوست بدارد ، به جبرئيل ندا مى كند : «من فلانى را دوست دارم . پس او را
دوست بدار» . [حضرت] فرمود : پس در آسمان ندا مى كند . سپس محبّت او در [دل ]زمينيان فرود مى آيد ، و اين است [معناى ]سخن خداوند: «آنان كه ايمان آورده و كارهاى شايسته كرده اند ، به زودى [خداى ]رحمان برايشان محبّتى قرار خواهد داد» . هرگاه نيز خداوندبابنده اى دشمنى كند، به جبرئيل ندا مى كند: «من با فلانى دشمنى مى كنم». پس از آن، جبرئيل در آسمان ندا مى كند . سپس دشمنى او [در دل ]زمينيان فرود مى آيد .

رسول اللّه صلي الله عليه و آله : حُسنُ الخُلُقِ يُثبِتُ المَوَدَّةَ . حديث

رسول خدا صلي الله عليه و آله : خوش خويى ، دوستى را استوار مى كند .

رسول اللّه صلي الله عليه و آله : تَفَرَّغوا مِن هُمومِ الدُّنيا مَا استَطَعتُم ؛ فَإِنَّهُ مَن أقبَلَ إلَى اللّه ِ بِقَلبِهِ جَعَلَ اللّه ُقُلوبَ العِبادِ مُنقادَهً إلَيهِ بِالمَوَدَّةِ وَالرَّحمَةِ،وكانَ اللّه ُ بِكُلِّ خَيرٍ يُسرِعُ . حديث

رسول خدا صلي الله عليه و آله : هر چه مى توانيد ، از اندوه هاى دنيا فارغ شويد؛ زيرا هر كه با دل خود به خدا روى بياورد ، خدا دل هاى بندگان را به دوستى و مهربانى ، رام او خواهد ساخت و خدا به هر خيرى [برايش ]مى شتابد .

عنه صلي الله عليه و آله : ما أقبَلَ عَبدٌ بِقَلبِهِ إلَى اللّه ِ إلاّ جَعَلَ اللّه ُ قُلوبَ المُؤمِنينَ تَفِدُ إلَيهِ بِالوُدِّ وَالرَّحمَةِ ، وكانَ اللّه ُ بِكُلِّ خَيرٍ إلَيهِ أسرَعَ . حديث

رسول خدا صلي الله عليه و آله : هر گاه بنده اى با دل خود به خدا روى بياورد ، خدا دل هاى مؤمنان را بر آن مى دارد تا با دوستى و مهربانى به او روى آورند ، و خدا برايش به هر خيرى شتابان تر است .

(وَ لاَ تَسْتَوِى الْحَسَنَةُ وَ لاَ السَّيِّئَةُ ادْفَعْ بِالَّتِى هِىَ أَحْسَنُ فَإِذَا الَّذِى بَيْنَكَ وَ بَيْنَهُو عَدَ وَةٌ كَأَنَّهُو وَلِىٌّ حَمِيمٌ ) . حديث

(خوبى و بدى برابر نيستند . [بدى را ]به آنچه بهتر است ، پاسخ ده . پس آن گاه ، آن كه ميان تو و او دشمنى است ، گويى دوستى يك دل مى گردد) .
رسول اللّه صلي الله عليه و آله : إذا أرَدتَ أن يُحِبَّكَ المَخلوقونَ فَأَحسِن إلَيهِم ، وَارفُض ما في أيديهِم . حديث

رسول خدا صلي الله عليه و آله : هرگاه خواستى كه آفريدگان دوستت بدارند ، به آنان نيكى كن و آنچه را در دست دارند ، رها كن (طمع در اموال آنان مدار) .

عنه صلي الله عليه و آله : جُبِلَتِ القُلوبُ عَلى حُبِّ مَن أحسَنَ إلَيها ، وبُغضِ مَن أساءَ إلَيها . حديث

رسول خدا صلي الله عليه و آله : دل ها بر دوستى آن كه به آنها نيكى كند و دشمنى آن كه
بدان ها بدى كند ، سرشته شده اند .

صفحه 270 از 1574
| 266 | 267 | 268 | 269 | 270 | 271 | 272 | 273 | 274 |