HadithLib.Com

احادیث رسول خدا صلی الله علیه و آله

پيامبر صلي الله عليه و آله: ثَلاثٌ لَيسَ لاَِحَدِ مِنَ النّاسِ فيهِنَّ رُخْصَةٌ: بِرُّ الْوالِدَينِ مُسْلِما كانَ اَوْ كافِرا وَ الْوَفاءُ بِالْعَهدِ لِمُسْلِمٍ اَوْ كافِرا وَ اَداءُ الاَْمانَةُ اِلى مُسْلِمٍ كانَ اَوْ كافِرا؛ حديث

سه چيز است كه ترك آن براى هيچ كس جايز نيست: نيكى به پدر و مادر، مسلمان باشند يا كافر، وفاى به عهد با مسلمان يا كافر و اداى امانت به مسلمان يا كافر.

پيامبر صلي الله عليه و آله: مَنْ عامَلَ النّاسَ فَلَم يَظْلِمْهُم وَ حَدَّثَهُم فَلَم يَكْذِبْهُم وَ وَعَدَهُم فَلَم يَخْلِفْهُم فَهُوَ مِمَّن كَمُلَتْ مُرُوَّتُهُ وَ ظَهَرَتْ عَدالَـتُهُ وَ وَجَبَتْ اُخُوَّتُهُ وَ حَرُمَتْ غَيْبَتُهُ؛ حديث

هر كس در معاشرت با مردم به آنان ظلم نكند، دروغ نگويد، خلف وعده ننمايد، جوانمرديش كامل، عدالتش آشكار، برادرى با او واجب و غيبتش حرام است.

پيامبر صلي الله عليه و آله: ثَلاثٌ مَن كُنَّ فيهِ فَهِىَ راجِعَةٌ عَلى صاحِبِها: اَلبَغْىُ وَ الْمَكْـرُ وَ النَّـكْثُ؛ حديث

سه خصلت است كه در هر كس باشد (آثارش) به خود او بر مى گردد: ظلم كردن، فريب دادن و تخلّف از وعده.

پيامبر صلي الله عليه و آله: ثَلاثٌ مَنْ لَمْ تَـكُنْ فيهِ فَلَيْسَ مِنّى وَ لا مِنَ اللّه ِ ـ عَزَّ وَ جَلَّ ـ . قيلَ: يا رَسولَ اللّه ِ! وَ ما هُنَّ؟ قالَ: حِلْمٌ يَرُدُّ بِهِ جَهْلَ الْجاهِلِ وَ حُسْنُ خُلْقٍ يَعيشُ بِهِ فِى النّاسِ وَ وَرَعٌ يَحْجُزُهُ عَنْ مَعاصِى اللّه ِ ـ عَزَّ وَ جَلَّ ـ ؛حديث

سه چيز است كه هر كس نداشته باشد، نه از من است و نه از خداى ـ عزّ و جلّ ـ . عرض شد: اى رسول خدا! آنها كدامند؟ فرمودند: بردبارى كه به وسيله آن جهالت نادان را دفع كند، اخلاق خوش كه با آن در ميان مردم زندگى كند و پارسايى كه او را از نافرمانى خدا باز دارد.

پيامبر صلي الله عليه و آله: يَهُمُّ الْعَبدُ بِالْحَسَنَةِ فَيَعْمَلُها فَاِنْ هُوَ لَم يَعْمَلْها كَـتَبَ اللّهُ لَهُ حَسَنَةً بِحُسْنِ نيَّتِهِ، وَ اِنْ هُوَ عَمِلَها كَـتَبَ اللّهُ لَهُ عَشْرا، وَ يَهُمُّ بِالسَّيئَةِ اَنْ يَعْمَلَها فَاِنْ لَمْ يَعْمَلْها لَمْ يُكْتَبْ عَلَيهِ شَىْ ءٌ وَ اِنْ هُوَ عَمِلَها اُجِّلَ سَبْعَ ساعاتٍ، وَ قالَ صاحبُ الْحَسَناتِ لِصاحِبِ السَّيِّئاتِ وَ هُوَ صاحِبُ الشِّمالِ لاتَعْجَلْ عَسى اَنْ يُتْبِعَها بِحَسَنَةٍ تَمْحوها، فَاِنَّ اللّهُ ـ عَزَّ وَ جَلَّ ـ يَقولُ: «اِنَّ الْحَسناتِ يُذْهِبْنَ السَّيِّئاتِ»اَوِ الاِْسْتِغْفارِ، فَاِنْ هُوَ قالَ: اَسْتَغْفِرُ اللّهَ الَّذى لا اِلهَ اِلاّ هُوَ عالِمُ الْغَيبِ وَ الشَّهادَةِ الْعَزيزُ الْحَكيمُ الْغَفُورُ الرَّحيمُ ذُو الْجَلالِ وَ الاِْكْرامِ وَ اَتوبُ اِلَيْهِ، لَمْ يُكْتَبْ عَلَيهِ شَىْ ءٌ، وَ اِنْ مَضَتْ سَبْعُ ساعاتٍ وَ لَمْ يُتْبِعْهَا بِحَسَنَةٍ وَ اسْتِغفارٍ قالَ صاحِبُ الْحَسَناتِ لِصاحِبِ السَّيِّئاتِ: اُكْتُبْ عَلَى الشَّقىِّ الْمَحْرومِ؛ حديث

بنده، قصد مى كند كار خوبى انجام دهد، اگر [مانعى پيش مى آيد و] آن كار را انجام ندهد، خداوند به سبب نيّت خوب او يك ثواب برايش مى نويسد و اگر آن را انجام دهد، ده ثواب برايش مى نويسد و اگر تصميم بگيرد كار بدى انجام بدهد، اگر آن را انجام ندهد، گناهى برايش نوشته نمى شود و اگر انجامش دهد، هفت ساعت مهلت داده مى شود و فرشته مأمور ثبت خوبى ها، به فرشته ثبت بدى ها كه فرشته سمت چپ است، مى گويد: شتاب مكن. شايد به دنبال آن كار بد، كار خوبى انجام دهد كه آن بدى را پاك نمايد؛ زيرا خداى ـ عزّ و جلّ ـ مى فرمايد: «همانا، خوبى ها، بدى ها را از بين مى برند» يا شايد آمرزش بخواهد. پس اگر بگويد: «اَسْتَغْفِرُ اللّهَ الَّذى لا اِلهَ اِلاّ هُوَ عالِمُ الْغَيبِ وَ الشَّهادَةِ الْعَزيزُ الْحَكيمُ الْغَفُور الرَّحيمُ ذُو الْجَلالِ وَ الاِْكْرامِ وَ اَتوبُ اِلَيْهِ» گناهى بر او نوشته نمى شود؛ ولى چنانچه هفت ساعت بگذرد و بعد از آن گناه، ثوابى نكند و آمرزش نخواهد، فرشته مأمور ثبت خوبى ها، به فرشته مأمور ثبت بدى ها و گناهان مى گويد: بنويس بر ضدّ اين بدبخت محروم!

پيامبر صلي الله عليه و آله: عَلَيْكُمْ بِالصِّدْقِ فَاِنَّهُ مَعَ البِرِّ وَ هُما فِى الْجَنَّةِ وَ اِيّاكُمْ وَ الْكِذْبَ فَاِنَّهُ مَعَ الْفُجورِ وَ هُما فِى النّارِ؛ حديث

شما را سفارش مى كنم به راستگويى، كه راستگويى با نيكى همراه است و هر دو در بهشت اند و از دروغگويى بپرهيزيد كه دروغگويى همراه با بدكارى است و هر دو در جهنم اند.

پيامبر صلي الله عليه و آله: اَنا زَعيمٌ بِبَيْتٍ فى رَبَضِ الْجَنَّةِ وَ بَيْتٍ فى وَسَطِ الْجَنَّةِ وَ بَيْتٍ فَى اَعْلَى الْجَنَّةِ، لِمَنْ تَرَكَ الْمِراءَ وَ اِنْ كانَ مُحِقّـا وَ لِمَنْ تَرَكَ الْكِذْبَ وَ اِنْ كانَ هازِلاً وَ لِمَنْ حَسَّنَ خُلْقَهُ؛حديث

من براى كسى كه بگومگو را رها كند، هر چند حق با او باشد، و براى كسى كه دروغ گفتن را اگر چه به شوخى باشد، ترك گويد، و براى كسى كه اخلاقش را نيكو گرداند، خانه اى در حومه بهشت و خانه اى در مركز بهشت و خانه اى در بالاى بهشت ضمانت مى كنم.

صفحه 633 از 1574
| 629 | 630 | 631 | 632 | 633 | 634 | 635 | 636 | 637 |