HadithLib.Com

احادیث امیرالمؤمنین علی علیه السلام

الإمام عليّ عليه السلام : قالَ لَهُ ـ أي لِموسىع ـ شُعَيبعٌ : « إِنِّى أُرِيدُ أَنْ أُنكِحَكَ إِحْدَى ابْنَتَىَّ هَـتَيْنِ عَلَى أَن تَأْجُرَنِى ثَمَـنِىَ حِجَجٍ فَإِنْ أَتْمَمْتَ عَشْرًا فَمِنْ عِندِكَ وَ مَآ أُرِيدُ أَنْ أَشُقَّ عَلَيْكَ سَتَجِدُنِى إِن شَآءَ اللَّهُ مِنَ الصَّــلِحِينَ » .
فَقالَ لَهُ موسىع : «ذَ لِكَ بَيْنِى وَ بَيْنَكَ أَيَّمَا الْأَجَلَيْنِ قَضَيْتُ فَلاَ عُدْوَ نَ عَلَىَّ» أي لا سَبيلَ عَلَيَّ إن عَمِلتُ عَشرَ سِنينَ أو ثمانِيَ سِنينَ ، فَقالَ موسىع : «اللَّهُ عَلَى مَا نَقُولُ وَ كِيلٌ» . حديث

امام على عليه السلام : شعيب عليه السلام به [موسى عليه السلام] گفت : «مى خواهم يكى از آن دو دختر خود را به نكاح تو درآورم ، به اين شرط كه هشت سال براى من كار كنى ، و اگر ده سال را تمام گردانى ، اختيار با توست و نمى خواهم بر تو سخت بگيرم و مرا ـ إن شاءاللّه ـ از درستكاران خواهى يافت» .
موسى عليه السلام به [شعيب عليه السلام] گفت : اين ، قرارداد ميان من و تو باشد كه هر يك از دو مدّت را به انجام رسانيدم ، بر من تعدّى نباشد ؛ يعنى سلطه اى بر من نباشد اگر ده سال يا هشت سال كار كردم .
سپس موسى عليه السلام گفت : «و خدا بر آنچه مى گوييم ، وكيل است» .

رسول اللّه صلي الله عليه و آله ـ عِندَ مُبارَزَةِ الإِمامِ عَلِيٍّ عليه السلام عَمرَو بنَ عَبدِوُدٍّ ـ : بَرَزَ الإِيمانُ كُلُّهُ إلَى الشِّركِ كُلِّهِ . حديث

پيامبر صلي الله عليه و آله ـ به هنگام رويارويى امام على عليه السلام با عمرو بن عبدِ وَد ـ : تمام ايمان در برابر تمام شرك ، ظاهر گشت .

الإمام عليّ عليه السلام ـ في كِتابِهِ إلى عامِلِهِ عَلَى البَصرَةِ عُثمانَ بنِ حُنَيفٍ ـ : ألا وإنَّ لِكُلِّ مَأمومٍ إماما يَقتَدي بِهِ ، ويَستَضيءُ بِنورِ عِلمِهِ ، ألا وإنَّ إمامَكُم قَدِ اكتَفى مِن دُنياهُ بِطِمرَيهِ حديث ، ومِن طُعمِهِ بِقُرصَيهِ ، ألا وإنَّكُم لا تَقدِرونَ عَلى ذلِكَ ، ولكِن أعينوني بِوَرَعٍ وَاجتِهادٍ ، وعِفَّةٍ وسَدادٍ . فَوَاللّه ِ ماكَنَزتُ مِن دُنياكُم تِبرا حديث ، ولاَ ادَّخَرتُ مِن غَنائِمِها وَفرا حديث ، ولا أعدَدتُ لِبالي ثَوبي طِمرا ... حديث

امام على عليه السلام ـ در نامه اش به كارگزار خود در بصره ، عثمان بن حُنَيف ـ : بدان كه هر پيروى را پيشوايى است كه به او اقتدا مى كند و به نور دانش او روشنايى مى گيرد . بدان كه پيشواى شما از دنيايش به دو تكّه لباس و به دو گِرده نان ، بسنده كرده است . بدان كه شما بر اين روش توان نداريد ، امّا با وَرَع و تلاش و عفّت و درستى مرا يارى كنيد . به خدا سوگند ، از دنياى شما طلا و نقره اى ذخيره نكردم و از غنيمت هاى آن ، چيز زيادى نيندوختم و به جاى لباس كهنه ام ، لباسى آماده نساختم .

الإمام عليّ عليه السلام : وَلَدُ السّوءِ يَهدِمُ الشَّرَفَ ، وَ يَشينُ السَّلَفَ. حديث

امام على عليه السلام : فرزند ناشايست ، شرافت را تباه و نياكان را بدنام مى كند .

عنه عليه السلام : وَلَدُ السّوءِ يَعِرُّ حديث السَّلَفَ ، و يُفسِدُ الخَلَفَ. حديث

امام على عليه السلام : فرزند ناشايست ، نياكان را لكّه دار و نسل را تباه مى سازد .

عنه عليه السلام : وَلَدٌ عَقُوقٌ مِحنَةٌ وشُؤمٌ. حديث

امام على عليه السلام : فرزند نافرمان ، [مايه] رنج و شوم است .

عنه عليه السلام : أشَدُّ المَصائِبِ سوءُ الخَلَفِ. حديث

امام على عليه السلام : سخت ترين مصيبت ها ، ناشايستى نسل است .

صفحه 844 از 2490
| 840 | 841 | 842 | 843 | 844 | 845 | 846 | 847 | 848 |