حديث و آيات: فضيلت تحمّل آزار كودك

الكافي عن محمّد بن مسلم : كُنتُ جالِسا عِندَ أبي عَبدِ اللّه ِ عليه السلامإذ دَخَلَ يونسُ بنُ يَعقوبَ فَرَأيتُهُ يَئِنُّ ، فَقالَ لَهُ أبو عَبدِ اللّه ِ عليه السلام : ما لي أراكَ تَئِنُّ ؟
قالَ : طـِفلٌ لي تـَأَذَّيتُ بِهِ اللَّيلَ أجمَعَ.
فَقالَ لَهُ أبو عَبدِ اللّه ِ عليه السلام : يا يونُسُ، حَدَّثَني أبي مُحَمَّدُ بنُ عَلِيٍ، عَن آبائِهِ عليهم السلام، عَن جَدّي رَسولِ اللّه ِ صلي الله عليه و آله أنَّ جَبرَئيلَ نَزَلَ عَلَيهِ و رَسولُ اللّه ِ وَ عَلِيٌ صَلواتُ اللّه ِ عَلَيهِما يئِنّانِ، فَقالَ جَبرَئيلُ عليه السلام : يا حَبيبَ اللّه ِ، ما لي أراكَ تَئِنُّ؟
فَقالَ رَسولُ اللّه ِ صلي الله عليه و آله : طِفلانِ لَنا تَأَذَّينا بِبُكائِهِما.
فَقالَ جَبرَئيلُ : مَه يا مُحَمَّدُ، فإِنَّهُ سَيُبعَثُ لِهؤلاءِ القَومِ شيعَةٌ إذا بَكى أحَدُهُم فَبُكاؤُهُ «لا إله إِلاَّ اللّه ُ» إلى أن يَأتِيَ عَلَيهِ سَبعُ سِنينَ، فَإِذا جازَ السَّبعَ فَبُكاؤُهُ استِغفارٌ لِوالِدَيهِ إلى أن يأتِيَ عَلَى الحَدِّ، فَإِذا جازَ الحَدَّ فَما أتى مِن حَسَنَةٍ فَلِوالِدَيهِ، و ما أتى مِن سَيِّئَةٍ فَلا عَلَيهِما. حديث
الكافى ـ به نقل از محمّد بن مسلم ـ : نزد امام صادق عليه السلامنشسته بودم كه يونس بن يعقوب ، وارد شد ، در حالى كه ديدم ناله مى كرد . امام صادق عليه السلامبه وى فرمود : «چه شده كه تو را نالان مى بينم ؟».
گفت : كودكى دارم كه سراسر شب ، از او اذيّت شدم .
امام صادق عليه السلامبه وى فرمود : «اى يونس! پدرم محمّد بن على ، از پدرانش ، از جدّم پيامبر خدا نقل كرد كه جبرئيل عليه السلام بر وى فرود آمد ، در حالى كه پيامبر خدا و على ـ درود خدا بر آنان باد ـ ناله مى كردند . جبرئيل عليه السلام گفت : اى دوست خدا! چه شده كه تو را نالان مى بينم ؟
پيامبر خدا فرمود : «دو كودك داريم كه از گريه آنان ، اذيّت شده ايم» .
جبرئيل عليه السلام گفت : صبر كن ، اى محمّد! چرا كه به زودى براى اين قوم ، پيروانى برانگيخته مى شوند كه هرگاه يكى از آنان گريه كند ، گريه اش تا هفت سالگى «لا اله إلاّ اللّه » است و وقتى از هفت سالگى گذشت ، گريه اش تا بلوغ ، آمرزش خواهى براى پدر و مادرش است و چون از بلوغ گذشت ، هركار نيكى كه آوَرَد [پاداشى نيز] براى پدر و مادرش داشته باشد و هر كار ناشايستى كه آوَرَد ، [مجازاتى ]بر آنان نباشد .